36(2/2)

上一页蔷薇插在冰山上章节目录下一章
“好啊!”

作者有话要说:

1关于称呼的问题,在霓虹,除非是十分熟悉的人之间称呼他人才会去掉さん或者君这俩敬称。由于翻译问题,さん或者君常常会被根据语境的不同而译为“同学”、“先生”、“小姐”之类的称呼。有的甚至是夫妻之间都带さん或者君(请参考《clannad》里面古河渚对冈崎朋也的称呼),当然这种时候翻译君都会选择无视……

ps:请向天下所有母亲致敬!她们也曾(或者正在)像彩菜和芽衣一样,为了自家儿女担心,想尽办法希望儿女们健康成长!

天天都是母亲节~
上一页蔷薇插在冰山上章节目录下一章
free invisible hit counter